花有重开日,人无再少年。水能倒流时,人无再少年。[ 笔趣阁 https://www.bqg.me]
TheWildIris,1992
献给
凯瑟琳·戴维斯(kathrynDavis)
麦瑞狄斯·霍平(MeredithHoppin)
大卫·兰斯顿(DavidLangston)
献给
约翰(John)和诺亚(Noah)
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:一生只读纳兰诗:一朵芙蓉著秋雨 海子的诗 此生喜读纳兰文:我是人间惆怅客 唐宋诗会意:七百年的风流儒雅 宋词 一生只读纳兰诗:夕阳何事近黄昏 平生最爱纳兰词:人生若只如初见 爱你如诗美丽 唐诗 沙与沫 蒋勋说唐诗 此生喜读纳兰文:倾我一生一世念 孩子们的诗 泪与笑 白朗宁夫人爱情十四行诗诗集 老舍旧体诗 陶渊明 先知 繁星·春水 平生最爱纳兰词:当时只道是寻常