花有重开日,人无再少年。水能倒流时,人无再少年。[ 笔趣阁 https://www.bqg.me]
这些文章的手稿我给一两位友人看了,他们认为很不错;我亲戚里还有人答应如果出版准购置这本书,所以我觉得没有权利延迟发表。要不是这种可称之为公众的要求,我也许不会大胆地把这些只是自己的“胡思乱想”作为精神食粮奉献给全世界讲英语的各国人民。现代读者要求一本书应能发挥教导人、改善人和提高人的作用。这本书呢,连奶牛也不会有所提高。我无法真心实意地推荐它,说它有什么用处。唯一能做的只是建议你在阅读“一百本最佳著作”感到厌倦的时候,不妨拿这本书来看半个小时。这也是换换口味。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:情热 春牧场 没有人是一座孤岛 正方形的乡愁 影帝拒绝离婚 切开忧郁的洋葱 缓慢的归乡 谋杀的简约之道 你站在金字塔的第几层 文稿拾零 前山夏牧场 离太阳最近的树 居山而行 温柔就是能够对抗世间所有的坚硬 爱的进化论 柔和的力量 在雪原与星空之间 深山夏牧场 走夜路请放声歌唱 预约幸福